Keine exakte Übersetzung gefunden für أضرار التدخين

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أضرار التدخين

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La Santé nationale prévoit, pour la période 2002-2004, des campagnes d'éducation et d'information plus résolument tournées vers les méfaits directs et indirects du tabac à l'intention, en particulier, des enfants des écoles et des femmes qui sont à l'âge de la fécondité.
    وخطة الرعاية الصحية الوطنية 2002-2004 تشن حملات إعلامية وتعليمية أقوى بشأن أضرار التدخين والتدخين السلبي تستهدف أطفال المدارس والنساء في سن الإنجاب بصفة خاصة.
  • Tu crois que tu peux fumer. Je préfèrais que tu ne le fasses pas.
    أعتقد بانه لا يمكنكِ التدخين لدي اضرار من ذلك ، لاتفعلي
  • L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.
    ويتضمن هذا الكتيب، ضمن جملة أمور، فصولا مستقلة عن التدخين والمخدرات والأضرار الصحية المتصلة بهما.
  • Une femme enceinte au chômage, qui ne perçoit pas de prestation de maternité au titre de l'assurance sociale conformément à la loi sur l'assurance sociale maladie et maternité, perçoit une somme forfaitaire équivalant à 2 fois le niveau de vie minimum (250 litas) 70 jours avant la naissance de son enfant ou (à 28 semaines de grossesse). La nouvelle loi sur l'assistance sociale en espèces aux familles à faible revenu (personnes vivant seules), entrée en vigueur le ler avril 2004, établit un système uniforme d'assistance sociale en espèces versée sur la base du principe de l'évaluation du revenu et des biens, garantit les moyens minimum de subsistance aux personnes à faible revenu (afin qu'elles achètent de la nourriture et des services publics de première nécessité. ) Afin d'assurer les moyens minimum de subsistance aux personnes à faible revenu, la loi a établi un avantage social qui est accordé à une famille (personne vivant seule) dont le revenu mensuel est inférieur au minimum garanti par l'État (c'est-à-dire 135 litas par membre de famille). La loi a aussi établi des prestations pour les frais de chauffage, d'eau chaude et froide et pour l'évacuation des déchets. Une famille (personne vivant seule) bénéficie pour le chauffage de son habitation d'une indemnité maximum de 25 % de son revenu, moins 90 % du revenu garanti par l'État pour une famille (personne vivant seule), pour l'eau froide et l'évacuation des déchets pendant les saisons où l'on utilise le chauffage et les autres, un maximum de 2 %, et pour l'eau chaude un maximum de 5 % de son revenu.
    نُفذ 196 من البرامج لتعزيز الصحة ومنع الأمراض والصدمات في المدن والمناطق الريفية الليتوانية على النحو التالي: في عام - 196 برنامجا وفي عام - 110 برامج، وفي عام - 147 برنامجا ويجري باستمرار تزويد النساء في المناطق الحضرية في ليتوانيا بمعلومات عن منع سرطان الثدي، وعن صحة الأطفال، والتطبيب الشعبي، والتغذية الصحية، والإجهاد والصحة العقلية، وعن أضرار بأمراض التدخين والكحول والمخدرات، وعن النظافة الشخصية، ومنع الأمراض التناسلية والمعدية الأخرى، والوقاية من مرض الإيدز، وكذلك منع الإصابة بالأمراض غير المعدية، والاعتناء بصحة المرأة بصورة عامة وتقدم المعلومات الرامية إلى تعزيز الصحة إلى النساء الريفيات عن طريق الممرضات في المجتمعات الريفية اللواتي يتلقين مساعدة منهجية من مراكز الصحة العامة في المقاطعات